Alberta Bilingual Municipalities Association (ABMA)

Smoky Lake County is located just over an hour’s drive (or a two-day canoe ride along the North Saskatchewan River) northeast from Edmonton, in Alberta's Lakeland.

This region has long been a gathering place. Indigenous peoples have called this place home since time immemorial. More recently, the first European, Ukrainian, and others arrived and chose to establish their settlements here.  Today, we are continuing to partner and work to share these rich oral, musical, cultural, and culinary stories with residents and visitors.

Indeed, our communities feature great opportunities for affordable country living, recreation, agriculture, and development. Naturally, many families, young professionals, outdoor enthusiasts, and active adults are drawn to our scenic vistas, lakes, trails, quality golf courses, culinary, and cultural opportunities.


Le comté de Smoky Lake est situé à un peu plus d'une heure de route (ou à deux jours de canoë sur la rivière Saskatchewan Nord) au nord-est d'Edmonton, dans la région de Lakeland.

Cette région a longtemps été un lieu de rassemblement. Les peuples autochtones y ont élu domicile depuis des temps immémoriaux. Plus récemment, d’autres peuples dont les premiers Européens et les Ukrainiens sont arrivés et ont choisi de s'établir ici. Aujourd'hui, nous continuons à collaborer ensemble pour partager ces riches témoignages et ces histoires musicales, culturelles et culinaires avec les résidents et les visiteurs. 

En effet, nos communautés offrent une vie agréable et abordable en campagne grâce à ces loisirs, à son agriculture et aux opportunités de développement. Naturellement, de nombreuses familles, des jeunes professionnels, des amateurs de plein air et des adultes actifs, sont attirés par nos vues panoramiques, nos lacs, nos sentiers, nos terrains de golf de qualité et nos expériences culinaires et culturelles. 

The Smoky Lake

Victoria District Economic Development Strategy

In partnership with the Metis Nation of Alberta, the Town and County have embarked on a 10-year visionary strategy to support tourism recovery and grow the visitor economy. The municipalities have resolved to establish a Municipally Controlled Corporation (MCC) which will be a vehicle for investment, marketing, and development of new tourism products to complement the existing offer such as Victoria Settlement Provincial Historic Site and the phenomenal Metis Crossing.


Stratégie de développement économique du district de Victoria

En partenariat avec la Nation Métis de l’Alberta, la ville et le comté se sont lancés dans une stratégie visionnaire sur dix ans pour soutenir la relance du tourisme et développer l'économie des visiteurs. Les municipalités ont décidé de créer une société contrôlée par les municipalités (MCC), pour véhiculer l'investissement, le marketing et le développement de nouveaux produits touristiques afin de compléter l'offre existante, comme le lieu historique provincial Victoria Settlement et le site culturel Metis Crossing.

Source: Metis Crossing

North Saskatchewan Heritage River Initiative

Dozens of Alberta communities including the City of Edmonton and fourteen municipalities, Indigenous organizations including the Metis Nation of Alberta and Confederacy of Treaty Six First Nations, and other groups like Explore Edmonton, Travel Alberta, Indigenous Tourism Alberta, the North Saskatchewan Watershed Alliance, River Valley Alliance, EPCOR, and Fort Edmonton Park are supporting Smoky Lake County’s collaborative initiative to see the North Saskatchewan River recognized as a Heritage River under the Canadian Heritage Rivers System (CHRS).

This commemorative recognition will honour the river, assisting in storytelling and understanding the exceptional cultural, natural, and recreational significance of this place.

Indeed, with this initiative having also been endorsed by Minister of Alberta Environment and Parks Jason Nixon, we are excited to build the new relationships, coordination, stewardship, and tourism recovery toward which this will contribute!


Initiative de la rivière du patrimoine nord de la Saskatchewan

Des dizaines de communautés de l'Alberta, dont la ville d'Edmonton et quatorze municipalités, des organisations autochtones dont la Nation Métis de l’Alberta et la confédération des Premières nations du Traité n° 6, ainsi que d'autres groupes comme Explore Edmonton, Travel Alberta, Indigenous Tourism Alberta, North Saskatchewan Watershed Alliance, River Valley Alliance, EPCOR et Fort Edmonton Park, appuient l'initiative du comté de Smoky Lake visant à faire reconnaître la rivière Saskatchewan Nord comme étant une rivière patrimoine en vertu du Réseau des rivières du patrimoine canadien (CHRS). 

Cette reconnaissance commémorative honorera la rivière, aidera à raconter des histoires et à comprendre l'importance culturelle, naturelle et récréative de cet endroit exceptionnel.

En effet, avec cette initiative approuvée par Jason Nixon, le ministre de l’Environnement et des Parcs de l'Alberta, la ville et le comté de Smoky Lake construisent de nouvelles relations et relancent le secteur du tourisme.

 
NSR at Highway 831, Smoky Lake County and Waskatenau

Treaty 6 and Metis Flag Raising

On August 13th, 2021, the Town of Smoky Lake and Smoky Lake County hosted Grand Chief Vernon Watchmaker of the Confederacy of Treaty 6 First Nations, President Audrey Poitras of the Metis Nation of Alberta, and other guests for a very special flag-raising ceremony.

According to County Reeve Craig Lukinuk: “In flying the Treaty Six flag, we remember what the treaty means: a partnership between nations; Canada could not have existed without these treaties. Treaties are our legacy, and we are all Treaty People. Flying the Métis flag will also signify our respect and friendship with the Métis people.

The Town and County are both proud and honoured to permanently fly both the Treaty Six and Métis flags in both our Council Chambers.”


Traité n°6 et levé du drapeau Métis 

Le 13 août 2021, la ville et le comté de Smoky Lake ont accueilli lors de la cérémonie de la levé du drapeau, le grand chef Vernon Watchmaker de la Confédération des Premières Nations du Traité 6, la présidente Audrey Poitras de la Nation Métis de l’Alberta, ainsi que d'autres invités. 

Selon Craig Lukinuk, préfet du comté: "En levant le drapeau du Traité n°6, nous nous souvenons de l’importance du traité : un partenariat entre les nations; le Canada n'aurait pas pu exister sans ces traités. Les traités font partie de notre héritage, et nous sommes tous des traités. La levée du drapeau Métis signifiera également notre respect et notre amitié avec le peuple Métis. » 

La ville et le comté sont à la fois fiers et honorés d’arborer en permanence les drapeaux du Traité n°6 et Métis dans nos deux chambres de Ville."

Flag Raising Ceremony, with dignitaries.




Smoky Lake County is proud to be a member of the Alberta Bilingual Municipalities Association (ABMA)!
Région de Lac qui Fume est fier d'être membre de la Association Bilingue des Municipalités de L'Alberta

Bilingual routes in the north - Visit the Northern Alberta Bilingual Tourism Network website! 


Routes bilingues du nord - Visitez le site Web du Northern Alberta Bilingual Tourism Network!

ABMA Strategic Plan


ABMA Plan stratégique 



ABMA is a Conseil de développement économique de l’Alberta (CDÉA) initiative that began in November 2010 (Formerly known as the Concerto Network). 

The ABMA brings together bilingual municipalities in Alberta  to highlight the added value of bilingualism for sustainable economic development. ABMA does this through social and cultural contributions of which  enhance the reach within these communities to a larger economy.


ABMA est une initiative du Conseil de développement économique de l’Alberta (CDÉA) qui a débuté en novembre 2010 (anciennement connu sous le nom de Concerto Network).

L'ABMA rassemble des municipalités bilingues de l'Alberta pour souligner la valeur ajoutée du bilinguisme pour le développement économique durable. ABMA le fait grâce à des contributions sociales et culturelles qui renforcent la portée de ces communautés vers une économie plus large.

The Franco-Albertan flag is blue, white and red. The fleur-de-lis symbolizes French culture; the stylized wild rose and the blue represent Alberta; and the white signifies the worldwide Francophone community. The blue and white bands represent the waterways and routes used by the explorers and early settlers.


Le drapeau franco-albertain est bleu, blanc et rouge. La fleur de lis symbolise la culture française; la rose sauvage stylisée et le bleu représentent l'Alberta; et le blanc signifie la communauté francophone mondiale. Les bandes bleues et blanches représentent les voies navigables et les routes utilisées par les explorateurs et les premiers colons.


Northern Alberta Bilingual Tourism Network Meeting
ABMA at Métis Crossing, Smoky Lake County, February 2020

ABMA Presentation ABMA Présentation